Ugrás a tartalomhoz

A régi magyarországi nyomtatványok biblikus cseh nyelvű verseinek változásai 1801-ig

  • Metaadatok
Tartalom: https://real.mtak.hu/231423/
Archívum: REAL
Gyűjtemény: Status = Published
Subject = B Philosophy. Psychology. Religion / filozófia, pszichológia, vallás: BL Religion / vallás
Subject = P Language and Literature / nyelvészet és irodalom: PN Literature (General) / irodalom általában
Type = Article
Subject = Z Bibliography. Library Science. Information Resources / könyvtártudomány: Z124-228 History of Printing / könyvnyomtatás története
Cím:
A régi magyarországi nyomtatványok biblikus cseh nyelvű verseinek változásai 1801-ig
Létrehozó:
Kovács, Eszter
Dátum:
2025
Téma:
BL Religion / vallás
PN Literature (General) / irodalom általában
Z124-228 History of Printing / könyvnyomtatás története
Tartalmi leírás:
A 17. századi magyarországi nyomtatványokból a biblikus cseh nyelvű versek összegyűjtése a közelmúltban megtörtént. A Cseh és szlovák verses emlékek a régi magyarországi nyomtatványokban (17. század) című könyvben 2335 biblikus cseh nyelvű vers leírása szerepel. A munka folytatása két lépésben célszerű, először az 1701–1760, majd az 1761–1801 közötti időszak feldolgozásával. A 18. századi anyag teljes feltárása még nem történt meg, de az eddig feldolgozott anyag mennyisége (közel 2000 tétel) lehetőséget ad az áttekintésre. A század első felében a korábbiakhoz képest jelentősen megnőtt a cseh nyelvű nyomtatványok száma, és bár megmaradt az evangélikus dominancia, a katolikus kiadványok száma is megnövekedett. A 18. század közepén a debreceni nyomdában megjelentek az első református szlovák kiadványok kelet-szlovák dialektusban. A cseh hatás visszaszorult. Az új énekek nagyobb része hazai szlovák szerzők saját műve vagy fordítása. A cseh és a német kapcsolódási pontok mellett fontos tényezőként jelent meg a magyar, és feltehetően a lengyel énekhagyomány is. A harmadik szakasz 1761–1801 között a legrövidebb, mégis a legtermékenyebb időszak. Elterjednek a kis terjedelmű, általában egy vagy csupán néhány éneket tartalmazó füzetek. Megnő a felekezethez nem kötődő világi művek száma. Továbbra is él, sőt domináns a biblikus cseh nyelv, de egyre több nyomtatvány jelenik a szlovák nyelv különféle dialektusain.
Nyelv:
magyar
Típus:
Article
PeerReviewed
info:eu-repo/semantics/article
Formátum:
text
Azonosító:
Kovács, Eszter (2025) A régi magyarországi nyomtatványok biblikus cseh nyelvű verseinek változásai 1801-ig. MAGYAR KÖNYVSZEMLE, 141 (2). pp. 217-225. ISSN 0025-0171
Kapcsolat:
MTMT:36579958 10.17167/mksz.2025.2.217-225