Ugrás a tartalomhoz

A magyar irodalom recepciója Hollandiában

  • Metaadatok
Tartalom: https://ojs.mtak.hu/index.php/fordtud/article/view/15964
Archívum: Fordítástudomány
Gyűjtemény: Műfordítás
Cím:
Hungarian Literature in the Netherlands from the Second World War to the Early 2000s
A magyar irodalom recepciója Hollandiában
Létrehozó:
Varga, Orsolya
Kiadó:
Eötvös Loránd Tudományegyetem, Bölcsészettudományi Kar, Nyelvi Közvetítés Intézete, Fordító- és Tolmácsképző Tanszék
Dátum:
2024-05-31
Tartalmi leírás:
A holland‒magyar kapcsolatok évszázados története ellenére Hol- landiában csak a 19. század második felétől jelentek meg magyarból – jórészt köz- vetítő nyelven keresztül – fordított szépirodalmi művek. Tanulmányommal megkí- sérlem összefoglalni, mely művek és milyen körülmények között jelentek meg holland fordításban a második világháborútól a kétezres évek elejéig. Ennek során – mivel a fordított szöveg éppúgy csak befogadása révén válhat irodalommá, mint az eredetinek tekintett alkotás – igyekszem megvizsgálni a fordításnak a befogadó kultúrára gyakorolt hatását is.
Nyelv:
magyar
Típus:
info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Formátum:
application/pdf
Azonosító:
10.35924/fordtud.26.1.6
Forrás:
FORDÍTÁSTUDOMÁNY; Évf. 26 szám 1 (2024); 98-109
2732-1924
1419-7480
Kapcsolat:
Létrehozó:
Copyright (c) 2024 Fordítástudomány