Ugrás a tartalomhoz

A 19. századi magyar történelem szakkifejezéseinek német-magyar és magyar-német szakszótára : A szótár készítésének elméleti és gyakorlati kérdései

  • Metaadatok
Tartalom: https://real-phd.mtak.hu/1934/
Archívum: REAL-PhD
Gyűjtemény: Status = Defended
Type = Thesis
University = Károli Gáspár Református Egyetem
Subject = D History General and Old World / történelem: D0 History (General) / történelem általában
Cím:
A 19. századi magyar történelem szakkifejezéseinek német-magyar és magyar-német szakszótára : A szótár készítésének elméleti és gyakorlati kérdései
Létrehozó:
Veres, Violetta
Dátum:
2024
Téma:
D0 History (General) / történelem általában
Tartalmi leírás:
Az értekezés fő célja egyrészt egy német-magyar és magyar-német történelmi szakszótár összeállítása, mely a 19. századi magyar történelem kifejezéseit gyűjti össze, másrészt komplex módszertani útmutatás megfogalmazása volt ilyen jellegű művek készítéséhez. A disszertációban elvégeztem a fő célok eléréséhez szükséges részkutatásokat. A téma fogalmainak összegyűjtésével, tisztázásával megalkottam a téma fogalomrendszerét. Vizsgáltam a történész és a nyelv kapcsolatát, a történész nyelvhasználatának jellemzőit, valamint a történettudomány és a nyelvtudomány, azon belül a lexikográfia viszonyát, kapcsolódási pontjait. Azonosítottam, hogy a két tudomány, hogyan támogathatja egymást a kutatásban, új eredmények megfogalmazásában vagy az eredmények alátámasztásában. Empirikus vizsgálattal felmértem a potenciális célcsoport szaknyelvhasználattal, szótározással kapcsolatos nehézségeit, a készülő szótárral kapcsolatos elvárásait és igényeit. Ezt követően azonosítottam a szótárkészítés történettudomány oldaláról érkező kihívásait, illetve azokat a nyelvészeti kihívásokat, kérdéseket, melyekre a történettudomány adhatja meg a választ. Ennek érdekében elemeztem a történelmi szaknyelvet, meghatározom annak kereteit, elemeit, szócsoportjait. Elemeztem a két tudomány (történelemtudomány és lexikográfia) forrásainak típusait és azok jellemzőit, összevetettem a forrástipológiájukat és felhívtam a figyelmet a velük kapcsolatban felmerülő félrevezető jelenségekre. Összegyűjtöttem a történelmi szakszótárírás általános és korszakspecifikus kihívásait. Az elméleti kérdések után a téma gyakorlati oldalát mutattam be. Ismertettem a szótárkészítés lexikográfiai oldalát, tehát azokat a kérdéseket, melyek a lexikográfia irányából merültek fel, vagy ez a tudomány tudott rájuk választ adni. Bemutattam a szakszótár készítésének szakaszait és a különböző szakaszokban végzett feladatokat, megoldásokat, úgy, hogy az egyben módszertani útmutatóként szolgáljon jövőbeni történelmi szakszótárírók számára. Végül az elkészített, mintegy 15383 magyar és német lemmát tartalmazó online szakszótáron és szócikkállományán szótárelemző és szótárkritikai vizsgálatot végeztem, majd az eredmények elemzésével új megállapításokat tettem a történettudomány szaknyelvéről.
Nyelv:
magyar
Típus:
Thesis
NonPeerReviewed
Formátum:
text
Azonosító:
Veres, Violetta (2024) A 19. századi magyar történelem szakkifejezéseinek német-magyar és magyar-német szakszótára : A szótár készítésének elméleti és gyakorlati kérdései. PhD thesis, Károli Gáspár Református Egyetem.
Kapcsolat:
MTMT:34431429