Kereső
Bejelentkezés
Kapcsolat
![]() |
„Az ostromlott Sziget” Zrínyi eposzának címadása |
Tartalom: | https://journal.uni-mate.hu/index.php/akk/article/view/194 |
---|---|
Archívum: | Anyanyelvi kultúraközvetítés |
Gyűjtemény: |
Open Access DRIVERset
Cikkek |
Cím: |
„Az ostromlott Sziget” Zrínyi eposzának címadása
„Az ostromlott Sziget” Zrínyi eposzának címadása
|
Létrehozó: |
Fazekas, Sándor
|
Kiadó: |
Magyar Agrár- és Élettudományi Egyetem
|
Dátum: |
2012-02-15
|
Tartalmi leírás: |
A kultúraközvetítés meglehetősen tág fogalmát a nemzeti múlt értékeinek közvetítéseként is lehet és kell értelmezni. Nem csupán arról a problémáról van szó, amelyet Arany János már a 19. század közepén megfogalmazott: nehéz 16-17. századi szövegeket érthetővé és szerethetővé tenni a modernkori fiatalok számára (Arany 1968, 218). Arról szeretnék egy filológiai mélyfúrás segítségével beszámolni, hogy a régi irodalom oktatása a recepció szűrőjén át történik, s elődeink néha téves, pontatlan interpetációi mozgatnak bennünket, mai embereket is, pedig ha ezen torzítások iránt kellő reflexióval élünk, nemzeti énképünk, s végső soron saját énalkotásunk történetévé is válik. A még mindig meglehetősen elterjedt közhiedelemmel ellentétben az irodalomtörténet nem statikus, hanem dinamikus tudomány kellene, hogy legyen; ezt szemlélteti az alábbi példa is, amely Zrínyi Miklós Obsidio Szigetiana című művének magyar címváltozatait vizsgálja.
|
Nyelv: |
magyar
|
Típus: |
info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
|
Formátum: |
application/pdf
|
Azonosító: | |
Forrás: |
Anyanyelvi Kultúraközvetítés; Évf. 1 szám 1 (2012)
2063-2991
|
Kapcsolat: | |
Létrehozó: |
Copyright (c) 2012 Anyanyelvi Kultúraközvetítés
|