Ugrás a tartalomhoz

A halászleány című Bjørnson‐elbeszélés magyar fordításainak háttere

  • Metaadatok
Tartalom: https://ojs.bibl.u-szeged.hu/index.php/ahlithun/article/view/44075
Archívum: Acta Historiae Litterarum Hungaricarum
Gyűjtemény: Inter culturae
Cím:
The Background of the Hungarian Translations of The Fisher Maiden by Bjørnstjerne Bjørnson
A halászleány című Bjørnson‐elbeszélés magyar fordításainak háttere
Létrehozó:
Asztalos, Veronika Örsike
Kiadó:
Szegedi Tudományegyetem, Bölcsészettudományi Kar, Magyar Irodalmi Tanszék
Dátum:
2022-06-30
Téma:
Bjørnstjerne Bjørnson
parasztnovella
magyar–norvég irodalmi kapcsolatok
19. század
sajtótörténet
Tartalmi leírás:
Bjørnstjerne Bjørnson 1868‐ban norvégul megjelent A halászleány című elbeszélése annyira népszerű volt, hogy szinte azonnal több nyelvre lefordították. A szöveg a magyar hetilapokban is olvasható volt, ami befolyásolta a Bjørnsonról kialakuló hazai íróképet. A Magyarország és a Nagyvilág német fordítás alapján közölte 1869‐ben, majd újra megjelent 1876‐ban, a Divat‐Nefelejts című lapban. Tanulmányomban azt vizsgálom, ahogyan az elbeszélést a szerző korábbi műveinek, világhírnevének, illetve a nyelvi közvetítettségének hatására a magyar diskurzus tipikus norvég parasztnovellaként értelmezi, noha A halászleány atipikus alkotásnak számít a szerző többi munkájához képest. Főhősnője alacsony, de nem paraszti származású, cselekedeteit jellemzően polgári életcélja – a színésszé válás – motiválja. A magyar recepció kettőssége, hogy a nemzetközi kritikai visszhang nyomán Bjørnson parasztelbeszélések szerzőjeként került be a magyar irodalomba, pedig első, magyarul olvasható terjedelmesebb szövege, A halászleány nem felelt meg ennek a minőségnek. A norvég népies, parasztnovellát író Bjørnson‐kép sokáig eltakarta, hogy A halászleány a művészet általi (női) emancipációról is szól. A magyar recepció ugyanakkor implicit módon – a gyors fordítás, a megjelenési közeg és a szerkesztői üzenet révén – mégis megteremtette ennek az olvasatnak a lehetőségét.
Nyelv:
magyar
Típus:
info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Formátum:
application/pdf
Azonosító:
Forrás:
Acta Historiae Litterarum Hungaricarum; Évf. 37-38 (2020); 181-199
2676-9727
0586-3708
Kapcsolat: